Statenvertaling
(24:2) En het geschiedde, nadat Saul wedergekeerd was van achter de Filistijnen, zo gaf men hem te kennen, zeggende: Zie, David is in de woestijn van En-Gédi.
Herziene Statenvertaling*
En het gebeurde, nadat Saul was teruggekeerd van het achtervolgen van de Filistijnen, dat men hem vertelde: Zie, David is in de woestijn van Engedi.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen Saul teruggekeerd was van de vervolging der Filistijnen, deelde men hem mee: Zie, David is in de woestijn van Engedi.
King James Version + Strongnumbers
And it came to pass, H1961 when H834 Saul H7586 was returned H7725 from following H4480 - H310 the Philistines, H6430 that it was told H5046 him, saying, H559 Behold, H2009 David H1732 is in the wilderness H4057 of Engedi. H5872
Updated King James Version
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
Gerelateerde verzen
Hoséa 7:3 | Spreuken 25:5 | 1 Samuël 23:19 | Ezechiël 22:9 | 1 Samuël 23:28 - 1 Samuël 23:29 | Spreuken 29:12